| |||||||
|
|||||||
Kaatuivatko hirvet Runebergin maisemissa?Kylälehden lukijakunta on jo kahteen otteeseen tehnyt tuttavuutta Runebergin Hirvenhiihtäjien kanssa: astunut kuusmitan tahdissa Metsolan torppaan (Kylälehti 1/2011) ja seurannut langoksia, Pekkaa ja Mattia, niinikään kuusmitan tahdissa läheiseen kartanoon, jonka isäntä, Komisaariukseksi mainittu, on lähdössä torppareineen hirvenajoon (Kylälehti 1/2012). Matkalla ”Kurun urhea Matti” kertoo isännän pyynnöstä seurueelle äskettäin tapahtuneesta karhunkaadostaan. Lupasin kertoa, kuinka hirvenkaato sujui, ja lupaus on pidettävä.
Tauri Oksalan kuvitusta
Matin sisar, ”sanantietävä Anna” ja Pekka saivat leskeksi jääneen Matin kiinnostumaan kartanon emäntäpiiasta ”hehkeästä Hennasta”. Nähtyään tytön kartanon väentuvassa Matti onkin koko metsästyksen ajan muissa maailmoissa. Metsästys alkaa neljännen laulun alussa, mutta sitten kamera siirtyy kartanon väentupaan, ja kuvaus keskittyy vienankarjalaisten ”laukkuryssien” värikkääseen ilonpitoon. Viidennen laulun alussa metsästys on jo ohi. Niinpä kertoja tiivistää:
Päivän sai kulumaan näin kartanon vauraudessa (suomennos Teivas Oksala, samoin jatkossa) Matti tarttuu paluumatkalla tilaisuuteen ja pyytää suoraan Pyysalon Sakariiaalta, Hennan isältä, tämän tytärtä avioksi. Vastaus on myönteinen. Piiat ovat väentuvassa lyöneet vetoja metsämiesten puolesta, ja niin joutuu ”Kurun urhea Mattikin” tilittämään tapahtumainkulun ”hehkeälle Hennalle” (Hirvenhiihtäjät 5,84–104):
Näin kävi metsästys: jopa kaatui hirveä neljä, Kun nimikkoteema, hirvenajo, on näin selvitetty, toinen tavoite etenee omalla painollaan. Isän suostumus takanaan Matti pyytää Pekka-langon puhemiehekseen, ja tämä esittää Matin tärkeämmän asian Hennalle (6,171–251). Kuvaus on vaikuttava ja niin vakuuttava ihannekuva hämäläisestä maatilasta, että se kohottaa koko eepoksen pikemmin maatalaousyhteisön kuin hirvenajon kuvaukseksi. Kihlauksesta sovitaan, ja kartanonherra järjestää päivän päätteeksi kihlajaiset, joissa koko pienyhteisö on läsnä (samaan tapaan kuin Akselin ja Elinan häissä). Pekka noutaa kotiväkensä juhliin kuudennessa ja seitsemännessä laulussa, ja lukija saa tehdä tuttavuutta uuden päähenkilön, ”arvon kerjuri Aron” kanssa. Tämä entinen talollinen – kahden katovuoden nujertama – kertoo kohtaloistaan ja tuo näin kokonaiskuvaan mukaan maanviljelijän elämän traagisen puolen. Tämä kaksoiskuva muutti omana aikanaan sivistyneistön käsityksen maanviljelijäväestöstä: väheksynnän tilalle tuli arvostus, jopa myötäeläminen. Lukijan myötätunto kokee syvän tyydytyksen, kun Komisaarius kiinnittää musikaalisen kerjuri Aaron muusikerikseen, jolloin tämä paljon kärsinyt, mutta ihmisyytensä säilyttänyt ihminen saa lämpimän kodin. Lopuksi lainaan – molemmilla kielillä – runoelman lopputo-teamuksen:
Så samtalade dessa och lyssnande bidde de andra.
Näin nämä juttelivat, muut kuuntelivat sitä innoin, Arvoisat lukijat – niin putkilahtiset, tammijärviset kuin oittilaisetkin – älkää kavahtako ”pakkoruotsia”, vaan kääntäkää se voitoksenne ja tavailkaa alkutekstiä (jonka kirjoitusasu on jätetty tarkoituksella vanhahtavaksi) vaikkapa suomennoksen kautta. Ja sitten käykää innolla käsiksi syksyn todelliseen hirvestykseen. Itseltäni hirvestys sujuu heksametrimitassa paljon paremmin kuin ase kädessä (mitä en ole edes kokeillut), mutta on sitä työnsä siinäkin. T E I V A S O K S A L AKIRJALLISUUS : J. L. Runeberg: Elgskyttarne – Hirvenhiihtäjät. Suomentanut ja selitykset laatinut Teivas Oksala. Artipictura 2001. [Julkaistu Putkilahden kylälehdessä 10/lokakuu 2012] |
|